Are poisonous flowers in the hay deadly to our animals?

The Jacob's crucifer, which is currently in bloom, and the autumnal lilies that bloom in autumn, land more and more often in hay, which is fed to farmers' beasts but also to horses. These flowers contain toxins that attack the livers of the animals and can end in death. DP MP Gusty Graas asked the ministers concerned if the hay was regularly checked, if there had been any deaths yet and how to tackle the problem.

« Les agriculteurs et les propriétaires de chevaux sont inquiets à propos du “séneçon de Jacob” ou “herbe de Saint Jacques” (« Jakobskreuzkraut »), une plante herbacée qui s’avère très envahissante et qui peut même être mortelle pour les animaux.

Cette fleur jaune sur de longues tiges est actuellement en train de se répandre le long des chemins de terre, pistes cyclables, sur les collines escarpées et à côté des ponts et des routes nouvellement construits.

Même si les animaux ne mangent pas cette fleur lorsqu’elle pousse sur les champs, cette plante toxique se retrouve de plus en plus souvent dans le foin qui nourrit le bétail. Les substances toxiques touchent surtout le foie et le risque qu’un animal meurt est bien réel.

En automne le même risque pour le bétail émane du colchique d’automne (« Herbstzeitlose »).

Dans ce contexte, j’aimerais poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural, à Monsieur le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics et à Madame la Ministre de l’Intérieur :

  • Est-ce que l’Administration des services techniques de l’agriculture (ASTA) contrôle régulièrement le foin ou l’ensilage destiné au bétail sur la présence de substances toxiques, notamment des alcaloïdes, émanant du séneçon de Jacob et du colchique d’automne ?
  • Dans l’affirmative, combien de fois des résidus de ces substances toxiques ont été retrouvés dans les échantillons analysés ?
  • Dans la négative, est-ce que Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural ne juge-t-il pas opportun d’effectuer régulièrement de tels tests ?
  • Est-ce que des animaux sont décédés suite à une intoxication reliée à ses plantes ? Dans l’affirmative, de quels types d’animaux (bovins, vaches à lait, chevaux, chèvres, moutons etc.) s’agissait-il ?
  • Est-ce que ces substances toxiques peuvent être transmises à l’homme moyennant la consommation de lait ou de viande issus d’animaux intoxiqués ? Dans l’affirmative, existe-t-il un danger pour la santé de l’homme ?
  • Par quelles mesures le Gouvernement pourrait éviter que ces plantes se retrouvent dans le foin destiné à nourrir le bétail ? Est-ce que les tondes effectuées par les services étatiques (Ponts et Chaussées) ou communales sont planifiées avant la formation de graines qui renforce sa multiplication végétative ? Dans la négative, ne devrait-on pas organiser ces tondes plus tôt afin que la propagation de ces plantes sur des prairies avoisinantes ne soit évitée ?»

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

How many people take part in the dementia prevention programme?

More and more people are affected by dementia. DP MPs André Bauler and Gilles Baum wanted to know from the Minister of Health how dementia cases are developing here in the country, how many people are taking part in the Dementia Prevention Programme (pdp) and whether the newly introduced app by pdp is being used a lot.

read more...

What is the trend in meningococcal infections in Luxembourg?

In France, more people have been infected with meningococcal disease since the pandemic. DP MPs André Bauler and Gilles Baum asked the Minister of Health how infections have developed in Luxembourg, how many people have been vaccinated and whether the vaccination rate is high enough to protect citizens’ health.

read more...

Which doctors will be on board SAMU vehicles in future?

In Luxembourg, anaesthetists and anaesthesia and intensive care nurses have until now been on board SAMU vehicles. However, DP MPs Corinne Cahen and Carole Hartmann have learned that, in future, GPs or emergency doctors could also be taken on board instead of anaesthetists. The MPs asked the ministers concerned why until now only anaesthetists have been on board SAMU vehicles, whether anaesthesia and intensive care nurses could also form an emergency team with other doctors, and whether the quality of care, regardless of the doctor’s specialisation, would still be guaranteed.

read more...

How many young people were hospitalised due to alcohol consumption?

According to the latest figures, fewer young people in Germany have had to be hospitalised for alcohol. DP MPs André Bauler and Gilles Baum asked the Minister of Health how many young people have been hospitalised for alcohol consumption in recent years, on which days of the year a particularly high number of drunk people are hospitalised and whether the National Action Plan against Alcohol Abuse will be renewed.

read more...